This is a documentation for Board Game Arena: play board games online !

Сістэмныя паведамленні

Перайсці да навігацыі Перайсці да пошуку
Пералік сістэмных паведамленняў, наяўных у прасторы назваў MediaWiki. Калі ласка, наведайце пляцоўкі MediaWiki Localisation і translatewiki.net, калі жадаеце ўдзельнічаць у перакладзе MediaWiki.
Сістэмныя паведамленні
Першая старонкаПапярэдняя старонкаНаступная старонкаАпошняя старонка
Назва Прадвызначаны тэкст
Актуальны тэкст
userlogin-createanother (размовы) (Перакласці) Стварыць яшчэ адзін уліковы запіс
userlogin-helplink2 (размовы) (Перакласці) Даведка па прадстаўленні сістэме
userlogin-joinproject (размовы) (Перакласці) Далучайцеся да {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}
userlogin-loggedin (размовы) (Перакласці) Вы ўжо ўвайшлі ў сістэму як {{GENDER:$1|$1}}. Скарыстайцеся формай ніжэй, каб прадставіцца сістэме як іншы ўдзельнік.
userlogin-noaccount (размовы) (Перакласці) Не маеце ўліковага запісу?
userlogin-reauth (размовы) (Перакласці) Вы павінны ўвайсці ў сістэму зноў, каб пацвердзіць, што Вы {{GENDER:$1|$1}}
userlogin-remembermypassword (размовы) (Перакласці) Заставацца ў сістэме
userlogin-resetpassword-link (размовы) (Перакласці) Забылі пароль?
userlogin-signwithsecure (размовы) (Перакласці) Выкарыстоўваць абароненае злучэнне
userlogin-yourname (размовы) (Перакласці) Імя ўдзельніка
userlogin-yourname-ph (размовы) (Перакласці) Увядзіце імя вашага ўліковага запісу
userlogin-yourpassword (размовы) (Перакласці) Пароль
userlogin-yourpassword-ph (размовы) (Перакласці) Увядзіце ваш пароль
userlogout (размовы) (Перакласці) Выйсці з сістэмы
userlogout-continue (размовы) (Перакласці) Вы хочаце выйсці?
userlogout-summary (размовы) (Перакласці)  
userlogout-temp (размовы) (Перакласці) Вы ўпэўнены, што хочаце выйсці з сістэмы? Не будзе магчымасці зноў увайсці ў ваш часовы рахунак.
usermaildisabled (размовы) (Перакласці) Электронная пошта ўдзельніка не працуе
usermaildisabledtext (размовы) (Перакласці) Вы не можаце адпраўляць паведамленні электроннай пошты іншым карыстальнікам гэтай вікі
usermessage-editor (размовы) (Перакласці) Адмысловая дастаўка
usermessage-summary (размовы) (Перакласці) Пакінуць адмысловае паведамленне.
usermessage-template (размовы) (Перакласці) MediaWiki:UserMessage
username (размовы) (Перакласці) Імя {{GENDER:$1|ўдзельніка|ўдзельніцы}}:
usernameinprogress (размовы) (Перакласці) Стварэнне ўліковага запісу для гэтага імені ўдзельніка ўжо ў працэсе. Пачакайце.
userpage-userdoesnotexist (размовы) (Перакласці) Рахунак удзельніка "<nowiki>$1</nowiki>" не зарэгістраваны. Праверце, ці вы жадаеце стварыць або паправіць гэтую старонку.
userpage-userdoesnotexist-view (размовы) (Перакласці) Уліковы запіс удзельніка " $1 "не зарэгістраваны.
userrights (размовы) (Перакласці) Распараджэнне правамі ўдзельніка
userrights-cannot-shorten-expiry (размовы) (Перакласці) Вы не можаце перанесці на больш ранні тэрмін дату спынення членства ў групе «$1». Толькі ўдзельнікі, якія маюць права на дадаванне і выдаленне гэтай групы, могуць перанесці яе на больш ранні тэрмін.
userrights-changeable-col (размовы) (Перакласці) Групы, якія вам дазволена мяняць
userrights-conflict (размовы) (Перакласці) Канфлікт змянення ўдзельніцкіх дазволаў! Калі ласка, праверце і пацвердзіце змены.
userrights-editusergroup (размовы) (Перакласці) Распараджацца групамі ўдзельніка
userrights-expiry (размовы) (Перакласці) Тэрмін дзеяння сканчаецца:
userrights-expiry-current (размовы) (Перакласці) Тэрмін дзеяння сканчаецца $1
userrights-expiry-existing (размовы) (Перакласці) Цяперашні час сканчэння: $3, $2
userrights-expiry-in-past (размовы) (Перакласці) Час заканчэння для групы «$1» знаходзіцца ў мінулым.
userrights-expiry-none (размовы) (Перакласці) Бестэрмінова
userrights-expiry-options (размовы) (Перакласці) 1 дзень:1 day,1 тыдзень:1 week,1 месяц:1 month,3 месяцы:3 months,6 месяцаў:6 months,1 год:1 year
userrights-expiry-othertime (размовы) (Перакласці) Іншы час:
userrights-groups-help (размовы) (Перакласці) Тут можна мяняць групы, да якіх належыць {{GENDER:$1|гэты ўдзельнік|гэтая ўдзельніца}}. * Адзначанае поле выбару азначае ўваходжанне ўдзельніка ў пэўную групу. * Чыстае поле выбару азначае неўваходжанне. * Знак * азначае, што нельга выняць удзельніка з групы, калі ён ужо там, або наадварот. * Знак # азначае, што вы можаце толькі адкласці час выдалення з групы; вы не можаце перанесці яго на больш ранні тэрмін.
userrights-groupsmember (размовы) (Перакласці) У групе:
userrights-groupsmember-auto (размовы) (Перакласці) Няяўны член:
userrights-groupsmember-type (размовы) (Перакласці) $1
userrights-invalid-expiry (размовы) (Перакласці) Час заканчэння для групы «$1» няправільны.
userrights-irreversible-marker (размовы) (Перакласці) $1*
userrights-lookup-user (размовы) (Перакласці) Выбраць удзельніка
userrights-no-interwiki (размовы) (Перакласці) Вам не дазволена мяняць дазволаў карыстальнікам на іншых Вікі-ах.
userrights-no-shorten-expiry-marker (размовы) (Перакласці) $1#
userrights-nodatabase (размовы) (Перакласці) Не знойдзена тут, або не існуе база даных $1.
userrights-reason (размовы) (Перакласці) Прычына:
userrights-summary (размовы) (Перакласці)  
Першая старонкаПапярэдняя старонкаНаступная старонкаАпошняя старонка