This is a documentation for Board Game Arena: play board games online !
Сістэмныя паведамленні
Перайсці да навігацыі
Перайсці да пошуку
Пералік сістэмных паведамленняў, наяўных у прасторы назваў MediaWiki.
Калі ласка, наведайце пляцоўкі MediaWiki Localisation і translatewiki.net, калі жадаеце ўдзельнічаць у перакладзе MediaWiki.
| Назва | Прадвызначаны тэкст |
|---|---|
| Актуальны тэкст | |
| userlogin-createanother (размовы) (Перакласці) | Стварыць яшчэ адзін уліковы запіс |
| userlogin-helplink2 (размовы) (Перакласці) | Даведка па прадстаўленні сістэме |
| userlogin-joinproject (размовы) (Перакласці) | Далучайцеся да {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}} |
| userlogin-loggedin (размовы) (Перакласці) | Вы ўжо ўвайшлі ў сістэму як {{GENDER:$1|$1}}. Скарыстайцеся формай ніжэй, каб прадставіцца сістэме як іншы ўдзельнік. |
| userlogin-noaccount (размовы) (Перакласці) | Не маеце ўліковага запісу? |
| userlogin-reauth (размовы) (Перакласці) | Вы павінны ўвайсці ў сістэму зноў, каб пацвердзіць, што Вы {{GENDER:$1|$1}} |
| userlogin-remembermypassword (размовы) (Перакласці) | Заставацца ў сістэме |
| userlogin-resetpassword-link (размовы) (Перакласці) | Забылі пароль? |
| userlogin-signwithsecure (размовы) (Перакласці) | Выкарыстоўваць абароненае злучэнне |
| userlogin-yourname (размовы) (Перакласці) | Імя ўдзельніка |
| userlogin-yourname-ph (размовы) (Перакласці) | Увядзіце імя вашага ўліковага запісу |
| userlogin-yourpassword (размовы) (Перакласці) | Пароль |
| userlogin-yourpassword-ph (размовы) (Перакласці) | Увядзіце ваш пароль |
| userlogout (размовы) (Перакласці) | Выйсці з сістэмы |
| userlogout-continue (размовы) (Перакласці) | Вы хочаце выйсці? |
| userlogout-summary (размовы) (Перакласці) | |
| userlogout-temp (размовы) (Перакласці) | Вы ўпэўнены, што хочаце выйсці з сістэмы? Не будзе магчымасці зноў увайсці ў ваш часовы рахунак. |
| usermaildisabled (размовы) (Перакласці) | Электронная пошта ўдзельніка не працуе |
| usermaildisabledtext (размовы) (Перакласці) | Вы не можаце адпраўляць паведамленні электроннай пошты іншым карыстальнікам гэтай вікі |
| usermessage-editor (размовы) (Перакласці) | Адмысловая дастаўка |
| usermessage-summary (размовы) (Перакласці) | Пакінуць адмысловае паведамленне. |
| usermessage-template (размовы) (Перакласці) | MediaWiki:UserMessage |
| username (размовы) (Перакласці) | Імя {{GENDER:$1|ўдзельніка|ўдзельніцы}}: |
| usernameinprogress (размовы) (Перакласці) | Стварэнне ўліковага запісу для гэтага імені ўдзельніка ўжо ў працэсе. Пачакайце. |
| userpage-userdoesnotexist (размовы) (Перакласці) | Рахунак удзельніка "<nowiki>$1</nowiki>" не зарэгістраваны. Праверце, ці вы жадаеце стварыць або паправіць гэтую старонку. |
| userpage-userdoesnotexist-view (размовы) (Перакласці) | Уліковы запіс удзельніка " $1 "не зарэгістраваны. |
| userrights (размовы) (Перакласці) | Распараджэнне правамі ўдзельніка |
| userrights-cannot-shorten-expiry (размовы) (Перакласці) | Вы не можаце перанесці на больш ранні тэрмін дату спынення членства ў групе «$1». Толькі ўдзельнікі, якія маюць права на дадаванне і выдаленне гэтай групы, могуць перанесці яе на больш ранні тэрмін. |
| userrights-changeable-col (размовы) (Перакласці) | Групы, якія вам дазволена мяняць |
| userrights-conflict (размовы) (Перакласці) | Канфлікт змянення ўдзельніцкіх дазволаў! Калі ласка, праверце і пацвердзіце змены. |
| userrights-editusergroup (размовы) (Перакласці) | Распараджацца групамі ўдзельніка |
| userrights-expiry (размовы) (Перакласці) | Тэрмін дзеяння сканчаецца: |
| userrights-expiry-current (размовы) (Перакласці) | Тэрмін дзеяння сканчаецца $1 |
| userrights-expiry-existing (размовы) (Перакласці) | Цяперашні час сканчэння: $3, $2 |
| userrights-expiry-in-past (размовы) (Перакласці) | Час заканчэння для групы «$1» знаходзіцца ў мінулым. |
| userrights-expiry-none (размовы) (Перакласці) | Бестэрмінова |
| userrights-expiry-options (размовы) (Перакласці) | 1 дзень:1 day,1 тыдзень:1 week,1 месяц:1 month,3 месяцы:3 months,6 месяцаў:6 months,1 год:1 year |
| userrights-expiry-othertime (размовы) (Перакласці) | Іншы час: |
| userrights-groups-help (размовы) (Перакласці) | Тут можна мяняць групы, да якіх належыць {{GENDER:$1|гэты ўдзельнік|гэтая ўдзельніца}}. * Адзначанае поле выбару азначае ўваходжанне ўдзельніка ў пэўную групу. * Чыстае поле выбару азначае неўваходжанне. * Знак * азначае, што нельга выняць удзельніка з групы, калі ён ужо там, або наадварот. * Знак # азначае, што вы можаце толькі адкласці час выдалення з групы; вы не можаце перанесці яго на больш ранні тэрмін. |
| userrights-groupsmember (размовы) (Перакласці) | У групе: |
| userrights-groupsmember-auto (размовы) (Перакласці) | Няяўны член: |
| userrights-groupsmember-type (размовы) (Перакласці) | $1 |
| userrights-invalid-expiry (размовы) (Перакласці) | Час заканчэння для групы «$1» няправільны. |
| userrights-irreversible-marker (размовы) (Перакласці) | $1* |
| userrights-lookup-user (размовы) (Перакласці) | Выбраць удзельніка |
| userrights-no-interwiki (размовы) (Перакласці) | Вам не дазволена мяняць дазволаў карыстальнікам на іншых Вікі-ах. |
| userrights-no-shorten-expiry-marker (размовы) (Перакласці) | $1# |
| userrights-nodatabase (размовы) (Перакласці) | Не знойдзена тут, або не існуе база даных $1. |
| userrights-reason (размовы) (Перакласці) | Прычына: |
| userrights-summary (размовы) (Перакласці) |